No exact translation found for لغة صوتية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic لغة صوتية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Langues et enregistrements sonores
    ثاني عشر- اللغات والتسجيلات الصوتية
  • Le ton de sa voix, le langage corporel.
    نبرة صوتها لغة جسدها
  • Ça se calmera là-haut. De quoi tu parles ?
    لا أريد تغيير لغة الشّريط - سيتحسّن الصّوت عندما نكون في الجوّ -
  • Ils ont convenu d'assurer une gestion dynamique de la documentation en sorte de pouvoir respecter les directives concernant les délais de distribution ainsi que le contrôle et la limitation de la documentation; d'adopter et d'affiner une méthode de calcul des capacités de traitement de la documentation qui fasse le lien entre le volume de travail prévu et les effectifs disponibles; de créer une base de données terminologique commune à l'usage du personnel linguistique, en répartissant précisément les domaines de spécialisation entre les lieux d'affectation; et de doter le personnel linguistique d'une panoplie d'outils technologiques conçus pour le traitement de la documentation, tels que les logiciels de reconnaissance de la parole, de traduction assistée par ordinateur et de dictée numérique.
    وتشمل التدابير الرئيسية الإدارة الاستباقية للوثائق من أجل ضمان إصدار الوثائق في حينها ومراقبتها والحد منها؛ واستحداث عملية حساب للقدرة وصقلها في مجال تجهيز الوثائق بوصفها وسيلة لربط توقعات عبء العمل مع الموارد من الموظفين؛ وإنشاء قاعدة بيانات مشتركة للمصطلحات لموظفي اللغات تتضمن مجالات تخصص محددة بوضوح فيما بين مراكز العمل؛ وإتاحة نطاق عريض من الأدوات التكنولوجية لموظفي اللغات، بما فيها التعرف الصوتي والبرمجيات اللازمة لتجهيز الوثائق بمساعدة الحاسوب والتسجيل الرقمي.
  • Divers documents ont été mis au point, notamment: des manuels sur la fonction technico-administrative des différents services d'éducation spéciale; la politique et les normes de protection de la population ayant des besoins éducatifs spéciaux; des normes de protection des étudiants atteints de surdité; des stratégies de prise en compte des difficultés phonétiques, de locution et de langage; un document d'appui en matière d'intégration éducative; un module de prise en compte de la diversité; un manuel d'intégration professionnelle pour les écoles d'éducation spéciale; des instruments de planification et d'évaluation des programmes d'apprentissage dans les écoles d'éducation spéciale; la formation d'interprètes pour les personnes s'exprimant par signes; l'assistance aux maîtres qui doivent résoudre des problèmes dans le cadre de l'apprentissage; l'appui de moniteurs pour assister les étudiants atteints de surdité; l'appui d'interprètes pour aider les étudiants préparant le baccalauréat avec présence obligatoire; l'octroi d'appareils auditifs aux étudiants souffrant de déficit auditif; la fourniture de fauteuils roulants aux étudiants; la fourniture de matériel de bibliothèque aux services psychologiques.
    وقد تم إنتاج مطبوعات وأدوات مساعدة أخرى: كتيبات تشغيلية وإدارية لمختلف خدمات التعليم الخاص؛ سياسات وقواعد لتعليم الأطفال من ذوي الاحتياجات الخاصة؛ قواعد لتعليم الأطفال الصم؛ إجراءات لمعالجة مشكلات إخراج الصوت؛ والتكلم واللغة؛ كتيب بشأن التعليم المتكامل؛ نموذج بشأن كيفية التصدي لمختلف الاحتياجات التعليمية؛ كتيب لمدارس التعليم الخاص بشأن التعيين في الوظائف؛ أدوات تخطيطية وتقديم المشورة بشأن تقييم تقدم الصفوف الدراسية في مدارس التعليم الخاص؛ تدريب مترجمي اللغة بالإشارة؛ والإرشاد للمترجمين الذين يساعدون الأطفال في البكالوريا داخل المدارس؛ وتوفير مُعينات السمع للأطفال من ذوي المشكلات السمعية؛ وتوفير الكراسي المتحركة للطلبة في المدارس المتكاملة وتوفير الكتب للوحدات النفسية.